原創翻譯:龍騰網 http://www.uhhij.com.cn 翻譯:翻譯加工廠 轉載請注明出處
論壇地址:http://www.uhhij.com.cn/bbs/thread-435338-1-1.html

Can YOU guess her age? Glamorous mother amazes internet with her youthful looks

你能猜到她的年齡嗎?魅力母親的年輕面容轟動網絡

The age-defying woman looks like she's in her twentiesThe mother always gets mistaken for her 25-year-old daughter's sister

The fashionable mother really does look half her age.

這個時髦母親看起來真的只有實際年齡的一半。



With her glowing skin, enviable figure and stylish clothing, 50-year-old Xu Min, from China, often gets mistaken for her 25-year-old daughter's sister.

光滑的皮膚,令人羨慕的身材,時髦的衣著,來自中國的50歲徐敏經常被誤認為是她25歲女兒的姐妹。



Apparently, the woman's secret to her youthful looks are facials, a good bedtime routine and a calm mind.

顯然,這個女人的年輕秘訣就在于面部護理,作息規律以及一顆平靜的心。

Ms Xu likes to look her best whenever she goes - whether it's for afternoon tea or shopping

Pictures of the stylish woman, who lives in Yunnan Province, shows Ms Xu has impeccable, wrinkle-free skin. She has been billed as a 'magical beauty' by Chinese news website, QQ.com.

她生活在云南,從照片上可以看出,徐女士擁有完美皮膚,沒有一絲皺紋。她被騰訊新聞稱為“魔力美女”。

The woman said her daughter is her best friend and 'there is no age gap between us at all'She said her best shopping companion is her daughter, who admires her taste in fashion

A fan of oversize bows, glittering earrings and high-heeled shoes, Ms Xu likes to look her best whenever she goes - whether it's for afternoon tea or grocery shopping.

她喜歡戴大號的飾片,閃亮的耳環以及高跟鞋,不管去哪里她都盡量的展現出自己最美好的一面,不論是去喝下午茶還是去買菜。

She said her best shopping companion is her daughter, who admires her taste in fashion.

她說她最好的購物伙伴就是她女兒,女兒欣賞她的時尚品位。

'My daughter and I are like best friends. There is no age gap between us at all,' the woman explained.

“我和女兒就像最好的朋友。我們之間根本沒有年齡差距,”她解釋道。



Ms Xu's husband said his wife's secrets to beauty are a good bedtime routine, her regular skincare routine and a generous life attitudeMs Xu's husband, surnamed Huang, said he always feels proud when he walks next to his youthful-looking wife on the street